Currently, the German word Tiefseeforscherin is used to call people who investigate the deep seabed, and its literal translation would be something like “deep sea researcher”. What most people do not know when they use it is that, in the early 20th century in marginal environments of prostitution and homosexuality in Germany, a slang was developed out with the matter of depth.
Tief, the first part of each word of this group, which means deep, is a part of the name of some reputable technical professions and specialties, and in those underground environments of the early century, they twist the theme because of the anal and vaginal depth. Thus, any outsider to hear part of a conversation, not understand the laughter that caused the construction of so thick and so deep foundations the night before... Moreover, as the saying goes, necessity is the mother of invention, because if we consider that homosexuality was a penal offense in West Germany until 1994, it is normal to appear coded language when not live in freedom.
Thus, civil engineering or Tiefbau, in charge of making, among other things, deep holes for the foundations of bridges, was used to talk about anal sex, so an engineer or Tiefbauingenieur was used to refer to homosexual men. The construction of a building meant doing a blowjob by the verticality of the male erection, and make a drilling depth or Tiefbohrer meant fucking some guy. Other expressions as Tiefbohrung, Tiefling or Tieflingsschleck, which we have not managed to translate, were used to appoint people or homosexual practices, whether gay or lesbian, with different nuances. Using these euphemisms was rare, so we can only speculate the possible origins. Would be the origin a joke one night out? Or maybe some scandalous judicial proceeding against a former minister of Public Works, dying of love to one impassive pawn or similar?
Anyway we love they use engineering to be named, professions that have traditionally been associated with the good men and productive citizens. And so, if a Tiefbauingenieur or engineer was a faggot, a lesbian was a Tiefseeforscherin or deep sea researcher referring to explore plunging into the depths, I mean pussy, also relating it to the oxygen regulator for diving introduced in the mouth. For this the word Tiefseeforscherin is a synonym for Cunnilinctrix or woman who practices cuninilingus, and Tieflingsschleckerin, or depth with hints of hunger, licking and lollipop ... Let everyone imagine to what he wants to ;)
Months ago, with the publication of the German Lesbian Dictionary, we talked about the word Tiefseeforscherin and we told we love this beautiful word for its sensuality, evoking the experience of diving into deep water and caves in relation to the experience of eating a cunt. This brought to mind countless illustrations, one woman-diver within the walls of an abyssal chasm, or entering a cave that looks like a vulva or in a vulva that looks like a submarine cave. But later, once our “investigation in depth” or "Tiefe Forschung" was made, we have found the sarcasm and wit.
In tribute to this unique German sense of humour, today we present, for the Lesbian Slang Collection, Tiefseeforscherin or deep sea researcher, and also from now, we will look with new eyes at the Road, Canal and Port Engineers, building a bridge, from shutterers to hard and tough fuckers.
Source: Bezeichnungen für das Homosexuelle im Deutschen, Jody Skinner (1999)