Boiola is a derogatory expression that we could translate as a sissy or little girl. It comes from a term used in Brazil to call delicate kids and young boys who worked in small theatrical and musical pieces in the late nineteenth and early twentieth centuries.

Other words of the same language:

[adrotate group=”2″]

What do you think about this expression?

Tell us what you think, if you like it or not, if there is an error, and also, if you know any word with which to expand this dictionary. Your opinion and your information are very important. And the diffusion too!

And also leave us a comment
▼ Be the first to comment
▲ Close coments

Leave a Reply

Your email address will not be published.