Translated as active or agent. It refers to the man who has the active role in anal intercourse, as opposed to the one receiving, the patient or passive one. The origin of these terms come from the literal translation of the Latin words, and appear for the first time in a Theological moral treaty form the XVI century:

“Moses´ Law (Leviticus) commands the agent as well as the patient to be executed”

J. Benedicti, La Somme des péchés, 1601.

From this moment on, the term became very common in Literature to signal the roles of each of the members in a homosexual relationship. Today it has been substituted by “Actif” (active) or by the anglicism “Top”.

Synonym: Actif.
Related: Agir et pâtir.

Other words of the same language:

[adrotate group=”2″]

What do you think about this expression?

Tell us what you think, if you like it or not, if there is an error, and also, if you know any word with which to expand this dictionary. Your opinion and your information are very important. And the diffusion too!

And also leave us a comment
▼ Be the first to comment
▲ Close coments

Leave a Reply

Your email address will not be published.