Tài jiān (娘炮) is a derogatory Chinese expression to refer to an effeminate man and that we could translate as a sissy.
What do you think about this expression?
Tell us what you think, if you like it or not, if there is an error, and also, if you know any word with which to expand this dictionary. Your opinion and your information are very important. And the diffusion too!
You can share it in your networks
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.