Moscas de colores

Not Just another Gay site

Mdc
MOSCAS DE COLORES
  • Home
  • Shop
  • Blog
  • Contact
  • FAQ

LGBT Universe,

1/Apr/2023
  • Español
  • English
Enciclopædia
  • Gay Dictionary
  • Lesbian Dictionary
  • LGBT Glossary

Gay Dictionary Chinese

How to say gay in Chinese

Below are the words of our Chinese Gay Dictionary that we will expand in new editions. If you know any more, please, contact us. But first some information about the language and where it is spoken.

When we speak about Chinese language, we actually refer to the set of languages ​​closely related to each other spoken in China, belonging to the Sino-Tibetan family and now spoken by 1325 million persons. In our Chinese Gay Dictionary, you can find expressions of different Chinese languages.

Some words from our Chinese Gay Dictionary in yellow and red colors as an advertising sign

As in the rest of the planet, there was a time when homosexual behavior was normalized in China until in 1740 the first law against it was approved. The rejection of sexual diversity came from the hand of the West during the Self-Strengthening Movement, which intensified during the Cultural Revolution.

Finally, in 1997 homosexuality was decriminalized and in 2001 eliminated from the list of mental illnesses. However, the policy of the authorities has not been aimed at granting rights or protecting against discrimination, being substantiated in the slogan of the “three noes”: not approve, not disapprove and not promote. Socially, the situation is different in colonial regions such as Hong Kong, Taiwan or Macao, where there is much more freedom, activities and LGBT cultural production than in mainland China.

  • +

    Bōlī (玻璃)

    The English translation of the Chinese word bōlī (玻璃) is crystal, glass, etc., and since the mid-90s it has been used as a slang term for homosexual men by the LGBT community in China and Taiwan. This slang word comes from the English acronym B.L., which has several versions, like Boy Lover, Boy’s Love, Boys Love. All of them serve to refer to the love between boys, men, etc.

    Close-up photograph of a white T-shirt worn by a boy with the bōlī (玻璃) drawing in red.

    T-shirt with the bōlī (玻璃) drawing. You can purchase it in our online stores.


    Read more: Bōlí. Gay Dictionary (China, Taiwan)

  • +

    Duanxiu (断袖)

    The translation of the Chinese expression Duanxiu (断袖) is “cut sleeve” and it is another classic expression whose origin dates back to the time when sexual diversity was not a problem in China. The story behind this expression tells the situation between Emperor Ai of the Han dynasty and his lover Dong Xian, who fell asleep on one of the sleeves of the emperor’s clothes, so he preferred to cut the sleeve to wake his lover. The expression Duanxiu (断袖) gained popularity again with the premiere of Ang Lee’s movie, Brokeback Mountain, whose Chinese title was Duanbei Shan (断背山).

  • +

    Fentao (分桃)

    The literal translation into the Spanish language of the Chinese word Fentao (分桃) is “portioned peach” and it is a classic expression related to male homosexuality because a story, between myth and reality, of a man, Long Yang, who shared the fruit with his male lover, the Duke of Ling, a gesture acclaimed by the writers of the time as romantic and filial. It is necessary to highlight that the legal and social condemnation of homosexuality in China came imported from the West during the self-strengthening movement in the 19th century. Until then homosexual behavior was visible and accepted by Chinese society. The expression Fentao (分桃) is a clear example of how homosexual behavior did not represent any problem in the past.

  • +

    Gēi-Lóu (基佬)

    Gēi-Lóu (基佬) is a colloquial neologism that we could translate as a homosexual man. The first part “Gēi” is a linguistic loan from English that, although it means base or basic, is used for its phonetic resemblance to the word gay. The second part “Lóu” is a suffix that tends to be derogatory and indicates that the first part is referring to a man.

  • +

    Ku’er (酷儿)

    The Chinese expression Ku’er (酷儿) is the phonetic adaptation of the English word Queer and is with tóngzhì (同志) one of the expressions preferred by the Chinese LGBT community. As society has progressed in rights and freedoms, in addition to imported expressions such as ku’er (酷儿) new ones have been coined, some fun and surprising, used inside and outside the collective:

    · Yī hào (1 号): the literal translation is “number 1” and has the meaning of top because the number one symbolizes the penis.

    · Líng hào (0 号): the literal translation is “number 0” and has the meaning of bottom because the number zero symbolizes the anus.

    · Líng diǎn wu hào (0.5 号): versatile.

    · Líng diǎn qī hào (0.7 号 ): mostly top.

    · Líng diǎn sān hào (0.3 号): mostly bottom.

    · Yīlíng (10 肛交): to have anal sex.

    · C: feminine man, the short form of the English word sissy.

    · Chū guì (出柜): to come out of the closet.

    · Zhí nán (直男): it literally translates as a straight man and means heterosexual man.

    · Wān nán (弯男): it literally translates as curved man and means gay man.

    · Hóu zi (猴子): it literally translates as a monkey, and is the Chinese expression for the English word Twink.

    · Biàn wān (变弯): expression used to refer to a straight man who has become gay. The similar expression Bāi wān (掰弯) would be to convert gay to a hetero …

    · Tongqi (同妻): It is a neologism composed of the fusion of the expressions tóngzhì (同志) [common expression for gay] and qi zi (妻子) [wife] used to refer to heterosexual women married to homosexual men. It is estimated that 80% of Chinese gay men marry women because of social and family pressure to marry and have a child. A rather tragic issue that, according to LGBT activism, would be solved, in part, if equal marriage were allowed.

  • +

    Nanfeng (南风)

    The literal translation of the Chinese expression Nanfeng (南风) is “southern wind” and it is a classic expression that can be found in ancient texts. This expression was frequently used during the Ming dynasty (1368-1644), and it seems that the origin of the expression lies in the comparison between the southern effeminate men and the much more masculine northern men.

  • +

    Niángniangqiāng (娘娘腔)

    The English translation of Chinese slang Niángniangqiāng (娘娘腔) is sissy, pansy, etc. and it is a derogatory expression that belongs to Mandarin Chinese.


    Variation: Niángniang qiāng

  • 3

    Sí fāt jái (屎弗仔)

    Sí fāt jái (屎弗仔) is one of the expressions Chinese people use to derogatory reference to a homosexual man and that we could translate to the English language as Faggot. The first part Sí fāt (屎弗) translates as the butt and the last as a kid. It is a similar expression with Sí fāt lóu (屎弗佬) but to refer to a young man. This hard term belongs to the Cantonese Chinese.

  • 3

    Sí fāt lóu (屎弗佬)

    Sí fāt lóu (屎弗佬) is one of the expressions Chinese people use to derogatory reference to a homosexual man and that we could translate to the English language as Faggot. The last part lóu (佬) is commonly used as a derogatory term for a man, and the first part Sí fāt (屎弗) translates as the butt. So, this idea of butt-man is behind this hard term, belonging to the Cantonese Chinese. There is a similar expression with Sí fāt jái (屎弗仔), but maybe, in this case, to refer to an adult man.

  • +

    Tài jiān (娘炮)

    Tài jiān (娘炮) is a derogatory Chinese expression to refer to an effeminate man and that we could translate as a sissy.

  • +

    Tóngxìnglián (同性恋)

    Tóngxìnglián (同性恋) literally means love or lust for the same sex. It is an adjective that we could translate as homosexual and that belongs to Mandarin Chinese.

  • +

    Tóngxìngliánzhě (同性恋者)

    Tóngxìngliánzhě (同性恋者) has the meaning of love or lust for the same sex. It is a noun that is used to refer to a homosexual person.

  • +

    Tóngzhì (同志)

    The English translation of the word tóngzhì (同志) is comrade, and although it is one of the most used words in China as slang for gay, the authorities refuse to make this slang part of the dictionaries.

    Close-up photograph of a white T-shirt worn by a boy with the Tóngzhì (同志) drawing in red.

    T-shirt with the Tóngzhì (同志) drawing. You can purchase it in our online stores.


    Read more: Tóngzhì. Gay Dictionary (China)

  • +

    Xiao tuzi (小兔子)

    The literal translation of the Chinese expression Xiao tuzi (小兔子) is “little rabbits” and was used during the Ming and Qing dynasties (1368-1912) in Fujian province. They called homosexual men in that way apparently because of their great libido.

[adrotate group=”2″]

Can you help us with this dictionary?

You can do it in two ways, sending an email with some words you know, and also, spreading our work on your social networks.

Share it!

Everything we post on this blog is opinion articles, but we've classified them into these categories to highlight the relevant topic. What interests you the most?
  • Opinions
  • Sexual Diversity
  • LGBT History
  • Queer Words
  • About Us
42 original and fun designs to buy printed on t-shirts and other items. Claim each day or treat someone special with one of our Drawings & Histories. Which one do you like the most?
  • Funny Collection
  • Lesbian Slang Collection
  • Protest! Collection
  • Gay Slang Collection
More than 2,200 entries in 68 languages make up the largest LGBT + dictionary on the web, with a glossary of sexuality terms explained for you to understand. Do not leave with doubt!
  • Gay Dictionary
  • Lesbian Dictionary
  • LGBT Glossary
Bollo. Lesbian Dictionary (Spain). Tortillera. Lesbian Dictionary (Spain). Tiefseeforscherin. Lesbian Dictionary (Germany). Sapatão. Lesbian Dictionary (Brazil).

  • Afrikaans
  • Albanian
  • Arabic
  • Armenian
  • Azeri
  • Belarusian
  • Bengali
  • Berber / tamazight
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Burmese
  • Chinese
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Euskera / Basque
  • Farsi-Dari
  • Finnish
  • Flemish
  • French
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Haitian
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hungarian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Kalaallisut
  • Korean
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Malay
  • Norwegian
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese
  • Romanian
  • Russian
  • Serbian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sranan Tongo
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog
  • Thai
  • Tongan
  • Turkish
  • Urdu
  • Valencian
  • Vietnamese
  • Visayan
  • Welsh
  • Yiddish
  • Zulu / Isizulu

The biggest LGBT Dictionary on the net.
1/Apr/2023

The words are the heart of our project, they discover the stories to us and with them, we create the designs. Just words.

Gay Dictionary

How to say Gay
Counting with more than 1700 words and expressions from 68 languages. Learn how to say gay in Spanish, English, or Swahili, and what words teach us on sexual diversity.

Lesbian Dictionary

How to say Lesbian
Counting with more than 500 words and expressions from 27 languages. Learn how to say lesbian in Spanish or Italian, and where does the machismo of today come from.

LGBT Glossary

Definitions of reality
Sex, gender identity, gender expression, and sexual orientation are the main categories with which to start a great journey whose destiny is yourself.

Original, funny and interesting creations.
1/Apr/2023

42 Drawings & Stories and 65 versions, with which we want to help things to get better. Can you help us?

Our Tóngzhì design illustrates the Gay Slang Collection. Monochrome blue.

Gay Slang Collection

Turn off the insult
Words, labels, and insults against gays turned into 21 original gay designs with their funny stories, Mostacero, Faggot, Mariquita, Kunistós… Choose yours!
Our Tortillera design illustrates the Lesbian Slang Collection. Monochrome blue

Lesbian Slang Collection

Let homophobia out of ammo
You go down the street, you kiss your girlfriend, and someone screams Bulldykers! You turn around and show him your Tortillera shirt. Choose from 10 lesbian and funny designs and tell a great story!
Our Pedicabo design illustrates the Funny Collection. Blue and yellow.

Funny Collection

Flip it over!
Two lesbian Mrs. Potato, the Catullus’ scandalous poem, or the story of Sodoma mixed with that of the Spanish bishop Reig Pla, 3 funny designs with their funny stories. Which one do you like the most?
The I Survived Sodom design illustrates the Protest! Collection. Blue and red.

Protest! Collection

Change the world
Claim for diversity, claim for pride, truth, and justice. Claim for human rights. 8 Original designs for pride clothing with which you can spread the message every day. Protest!

Blog

Latest published articles
Check out our blog, a space of information, opinion, and debate on such controversial as the issue of sexual diversity. With these posts, we want to share our point of view on sexuality, an integrating point of view based on science and common sense.
  • Sexual Identity

    This article aims to clarify and distinguish the concept of Sexual Identity, an issue that we consider important at this time when sexual diversity, and especially the human one, is an incontrovertible fact. Not so long ago, there were only men and women, two simple, fixed, and exclusive categories that… Read more
  • g0y, not gay

    Some years ago I read an article explaining briefly what g0y men were. Even though I thought homoerotic relationships between heterosexual boys were more common than it is supposed, it surprised me. Wow! This word remained a pending entry in our LGBT Glossary until now, when the time has come… Read more
  • How many people are gay? LGBT statistics.

    How many people are gay? 1 in 10? The idea that one in ten people is homosexual is perhaps one of the most known and recurring “myths” about homosexuality. It has become part of our imaginary, and despite having been strongly protested by certain “conservative” groups and by the every-so-often… Read more

Visit our blog

△
Mdc
MOSCAS DE COLORES
Contact · About us · FAQ · Cookies policy

  • THE PROJECT
    • Web
    • Blog
    • Shop
  • DESIGN COLLECTIONS
    • Gay Slang
    • Lesbian Slang
    • Protest!
    • Funny
  • DICTIONARIES
    • Gay Dictionary
    • Lesbian Dictionary
    • LGBT Glossary

Copyright © 2012–2022 @moscasdecolores · See you soon!
In order to provide you with the best online experience, this website uses cookies. By continuing to navigate, we understand that you accept its use.Ok