Gay Dictionary Valencian
How to say gay in Valencian
Below are the words of our Valencian Gay Dictionary, which also contains the expressions used in Catalonia, and that we will be expanding in new editions. If you know any more, please, contact us. But first some information about the language and where it is spoken.
Valencian is a language of Indo-European family, spoken and official in the Valencian Community, in Spain. being part of linguistic diasystem of much of the territories of the former Crown of Aragon.
The first manifestation of LGBT pride was held in Valencia in 1979, organized by the Movimento d'Alliberament Sexual del País Valenciá (MASPV), which was attended by some 5,000 people. The following year the civil government did not approve the demonstration, this time called by the Moviment d'Alliberament Gay del Pais Valencià (MAGPV), which held a rally in the Plaza de la Virgen. Replacement of activism came the hand of the Collective Lambda, founded in 1986, and performing concentrations every 28 June until in 1992 took up the demonstrations and celebrations coming up today.
We gratefully Asociació Gai de Barcelona help in conducting this dictionary.
bottom faggot. It comes from the Persian word “Wardag” meaning slave or captive. Used in Catalonia.+
bugger, which comes from Bulgarian. Check the word in the Spanish Gay Dictionary.
effeminate man. Used in Catalonia.++
ass fucked. Used in Catalonia.+
literally meaning dead shrub, probably referring to the false belief that homosexuals have no descendants, but also is used to express lack of spirit, courage, virility, etc.+
literally meaning “you belong to the guild of water” and it is a slang for faggot. Formerly the “ram de l’Aigua” was the guild who worked dyes fabrics, work is done mostly by women, for this reason, and for the use of colored dyes in the own clothes this slang expression appears. Used in Catalonia.
little skirts. Associating the homosexual man with women’s clothing.+
The literal translation into English of the Valencian word “fogó” is a stove, which is the name given to the right place to make fire and cook. This word, used in the towns of Cullera and Sueca, has its origin in the boys who did not go out to play and play pranks with the rest of the street kids, and who stayed at home in the maternal warmth and in the kitchen, although it may also be related to that it is also a slang for ass. Check our article for the Gay Slang Series to read more about this slang and its relationship with the Archbishop of Alcalá de Henares.
Read more: Fogó. Gay Dictionary (Cullera, Sueca).
Faggot. Also used the derivatives Mariconet and Mariquita, and Maricón as loan word from Spanish.+
“MaryVincentia” expression that refers to the story of a man used to walk around the city of Valencia, conspicuously wearing and very feminine forms, which was nicknamed Maria Vicenta. As remembered by the writer Martí Gadea in 1856 in one of his books.+
refers to the name of woman Mary, means fag, sissy.+
half a girl, half woman, patriarchal identification consisting in that an homosexual man is almost a woman. Used in Catalonia.+
who gives his ass. Used in Catalonia.+
oil leaking. The origin of this expression can be on mechanical engines, involving the loss of oil with anus wear due anal penetration. Some think that the origin of this expression is in the use of oil as a lubricant for anal penetration. Used in Catalonia.+
ass broker. Used in Catalonia.+++
means sissy. It comes from the patriarchal identification homosexual = prostitute because Sarasa means pest, woman of ill repute. Also used diminutive saraseta. Derogatory.