The expression Bwabwa is a euphemistic derivation of the word “ubwabwa”, that translates into “undercooked rice”. It is used against bottom homosexual men. As in many other places in the world, the idea of a homosexual man (especially if he is bottom) as a “half-made” man or a half-man (the other half is a woman), usually has an equivalent in local slang.

[adrotate group=”2″]

What do you think about this expression?

Tell us what you think, if you like it or not, if there is an error, and also, if you know any word with which to expand this dictionary. Your opinion and your information are very important. And the diffusion too!

And also leave us a comment
▼ Be the first to comment
▲ Close coments

Leave a Reply

Your email address will not be published.