The translation into the English language of the Tagalog word Tsiksilog is a woman with testicles. It is an expression formed by two parts, Tsik, which comes from the English word Chick, meaning girl, and itlog, a Tagalog word which translated into English is eggs and refers to the testicles. It is a term used primarily to refer to sex workers dressed as women, whether transgender women or transvestite men.

Other words of the same language:

[adrotate group=”2″]

What do you think about this expression?

Tell us what you think, if you like it or not, if there is an error, and also, if you know any word with which to expand this dictionary. Your opinion and your information are very important. And the diffusion too!

And also leave us a comment
▼ Be the first to comment
▲ Close coments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *